跳到主文
部落格全站分類:財經政論
台灣不論是汽車還是機車都非常多,往往尖峰時段在路
上都能看見許多汽機車車潮,而路上每台車的汽機車車
牌號碼也都有所不同,但你是否好奇,在台灣為何沒有
以「ㄅㄆㄇ」為字首做成的汽機車車牌號碼?近日,就
有網友探討其原因,沒想到似乎還真煞有其事,引發迴
響。
原PO在PTT貼文指出「注音不是台灣獨有的東西嗎?為
什麼不套用在汽機車車牌上面啊?組合排列還比英文來
得多,也不會跟數字重複,也能彰顯台灣的特色,有人
知道原因嗎?」
貼文一出,網友紛紛回應「有些諧音也未免太不雅......」
、「人家需要電話問你汽機車車牌的時候ㄔㄘㄥㄣ這種
很容易搞混」、「你是不是忘記考慮國際通用性的問題
....外國人也要看啊」、「如果你的汽機車車牌是ㄏㄏㄏ
-5987你會開心嗎?」、「ㄊㄇㄉ-9487是不是尷尬?」、
「一堆人發音都亂七八糟,ㄥㄣㄓㄕ亂發音一通,溝通
更困難」、「等開放4再說吧,連4都不開放了!」
事實上,根據公路總局2012年12月開始推出的新型汽機
車號牌,以格式來說就是前三碼為英文,後四碼為數字,
而編碼原則分為兩種,第一種為組成,前面英文去除和數
字相似的英文字母「I」和「O」,而諧音為死的「4」也
不會在其中;第二類則是去除諧音、不適用縮寫的英文代
號,這都是汲取自民眾以及民意代表的建議。
嘉義市汽機車周轉借錢借款 昌億 當舖
嘉義市汽車機車借款昌億當舖 嘉義市汽車機車借款 昌億當舖
嘉義市 昌億當舖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
{{ guestName }} (登出)
您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言
請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )
請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )
請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )
請輸入左方認證碼:
看不懂,換張圖
請輸入驗證碼
留言列表